ב"ה

Textes ‘hassidiques

Trente-six aphorismes du Baal Chem Tov
Tout événement est l’œuvre de la Providence Divine. Lorsqu’une feuille d’arbre est retournée par le vent, c’est seulement parce que cela a été expressément ordonné par D.ieu pour répondre à un besoin spécifique dans le projet de la Création
18 joyeux enseignements
Rabbi Israël Baal Chem Tov a pénétré dans un monde froid et sombre pour y allumer un feu. Il enseigna que même l’âme la plus simple peut se lier au Créateur Infini avec amour et joie…
28 enseignements de Rabbi Chnéour Zalman
(Traduction libre)
C’est le but ultime de l’homme et la raison de sa création et de celle de tous les mondes, supérieurs et inférieurs : de faire pour D.ieu une demeure dans le monde physique... Un peu de lumière dissipe beaucoup d’obscurité...
Tanya chapitre 32
La 32ème chapitre du Tanya est le "coeur" du Tanya, consacré au commandement d'aimer son prochain. Il explique comment chacun d'entre nous peut y parvenir, et ce, envers chacun.
Maamar Bati LéGani 5711
Le programme du Rabbi pour notre génération - traduit en français
Là où réside l’Essence
«Je suis venu dans Mon jardin»
Lorsque toutes les dimensions des cieux furent déployées sur la Terre lors de la réception de la Torah, comme des draps fins tendus sur un matelas, c’est alors que D.ieu dit: «Je suis venu dans Mon jardin, l’endroit que J’ai le plus désiré depuis le début.» Les anges étaient stupéfaits.
Le Beinoni
La perfection est pour chacun
Chacun est-il tenu d’aspirer à une la perfection? Dans le Tanya, l’ouvrage de base du ‘Hassidisme, Rabbi Chnéour Zalman de Lyadi a développé une réponse extraordinaire à cette vieille question et a révolutionné le monde juif avec le concept de Beinoni.
Les Mémoires du Rabbi de Loubavitch
Chroniques de la naissance du 'Hassidisme, par Rabbi Yossef Its'hak Schneerson de mémoire bénie
Maamar
Discours ‘hassidique sur la circoncision
Dans la communauté 'hassidique, il est de coutume que le père du bébé récite ce discours de l'Admour Hazakène lors du repas donné en l'honneur d'une Brith Mila
Maamar Véata Tetsavé
Traduction française commentée
Le Rabbi prononça ce maamar le Chabbat parachat Tetsavé, 10 Adar I 5741 [1981]. Il fut relu et corrigé et distribué publiquement par le Rabbi à l’occasion de Pourim Katane 5752 [1992].
La fin du mal
Intermédiaire
La fin du mal
Synthèse du premier maamar de Rabbi Yossef Its'hak
Il semble que la kelipa d’Amalek ne contiennent rien qui puisse être amené à un état de rectification et que la seule rectification d’Amalek soit son éradication et sa destruction totales. Cependant, nos Sages ont enseigné que certains des descendants d’Haman se sont convertis au judaïsme et ont étudié la Torah…