Première lecture – Richone

Le Déluge

6:9 Voici la descendance de Noé. Dans la mesure où Noé seul était appelé à perpétuer la lignée de la race humaine qui avait commencé avec Adam, la Torah entame une histoire nouvelle de l’humanité depuis lui.1 Mais avant de donner le détail de sa postérité, la Torah croit bon d’évoquer sa rectitude afin de donner la raison pour laquelle Dieu le choisit, lui, pour être épargné du déluge imminent et pour attester que notre véritable postérité n’est faite que de nos bonnes actions. Bien que sa vie s’étendit sur plusieurs générations corrompues,2 Noé fut un homme juste ; il demeura intègre3 en dépit de l’influence corruptrice de ses générations. Néanmoins, il ne possédait pas assez de force morale pour demeurer vertueux de par lui seul. Aussi, pour demeurer vertueux, Noé marchait avec Dieu, autrement dit il devait avoir son esprit concentré en permanence sur Lui. Ainsi, dans l’absolu, il ne pouvait être considéré comme exceptionnellement vertueux ; il n’était intègre qu’au regard de la corruption de ses générations.

10 Noé engendra trois fils : Chem, celui des trois qui était appelé à jouer le rôle le plus déterminant de l’histoire future de l’humanité ; ‘Ham, le plus jeune ; et Yapheth, l’aîné.4

11 Comme il a été relaté plus haut, en l’année 1536, la terre était devenue corrompue devant Dieu par l’idolâtrie et la débauche rampante,5 et de plus, la terre s’était remplie de rapine.

12 Dieu considéra la terre et voici qu’elle était corrompue, car pratiquement6 toute chair – même les animaux – avait corrompu sa voie sur la terre en se livrant à des accouplements entre espèces.7

13 Cette année-là, Dieu dit à Noé : « J’ai décidé de mettre un terme à la vie de toute chair, pour plusieurs raisons : en premier lieu, nombre d’entre eux se sont rendus coupables d’idolâtrie et de débauche, et cette forme d’inconduite sans retenue fait encourir en réponse un châtiment destructeur sans retenue. Toutefois, ces deux transgressions à elles seules ne suffisent pas à sceller leur destin ; c’est parce que le monde s’est rempli de rapine à cause d’eux que Je vais les effacer de la terre. Il est vrai que nombre d’entre eux n’ont pas atteint l’âge de cent ans et ne peuvent légalement être tenus coupables,8 mais la société a dégénéré à un point où il n’est plus d’espoir qu’elle puisse s’amender par la suite.9 Et cependant Je ne vais pas entièrement détruire le monde. Je vais faire disparaître la couche supérieure de la terre – jusqu’à la profondeur qu’une charrue peut atteindre – afin d’exprimer à quel point leur conduite malveillante m’a fait regretter jusqu’au fait de les avoir seulement créées.10

L’arche

14 Même si J’ai beaucoup de moyens à Ma disposition pour t’épargner lors de cette destruction, Mon désir est celui-ci : Fais-toi une immense arche. Peut-être que lorsque tous verront ce que tu fais et s’en enquerront, la nouvelle d’un déluge prochain les inspirera à se repentir. Tu devras la construire au grand jour, et Je veux que tu la construises toi-même, sans l’aide de tes fils ou de qui que ce soit : il te faudra ainsi beaucoup de temps pour la construire, et cela donnera amplement de temps à tes contemporains pour envisager de se repentir.11 Tu feras l’arche en bois de cyprès, car le mot désignant le cyprès (« gofer ») est voisin du mot désignant le soufre (« gofrit »), et les eaux du déluge seront sulfureuses,12 un fait susceptible d’inciter les gens à se repentir. Tu constitueras cette arche en compartiments pour chaque espèce13 animale, et tu l’enduiras à l’intérieur et à l’extérieur de poix. Il sera nécessaire de l’enduire à l’intérieur comme à l’extérieur, car les eaux du déluge la heurteront puissamment.

15 Voici comment tu la feras : la longueur de l’arche sera de trois cents coudées [144 mètres] ; sa largeur, de cinquante coudées [24 mètres] ; et sa hauteur, de trente coudées [14,4 mètres].

16 Bien que tu doteras l’arche de nombreuses fenêtres et la pourvoiras de nombreuses lampes pour fournir de la lumière, elle doit être encore éclairée davantage.14 Aussi, tu feras à l’arche une fenêtre de toit en faisant usage d’une pierre lumineuse, qui donnera davantage de lumière à l’arche. Tu rétréciras le toit de sorte que son haut fasse une coudée de large, ainsi l’eau s’écoulera sur les côtés. Tu placeras l’entrée de l’arche sur son côté, afin que l’eau ne s’y introduise pas par le haut ; tu la composeras d’un pont inférieur pour les détritus, d’un deuxième pont pour les animaux, et d’un troisième pont pour les personnes.

17 Quant à Moi, Je suis prêt à me ranger à l’avis des anges qui s’étaient opposés à la création de l’humanité.15 Je vais amener le Déluge des eaux sur la terre, pour détruire toute chair qui possède un souffle de vie sous les cieux. L’eau provoquera un immense chaos et tout pourrira. La surface de la terre demeurera submergée par les eaux pour une année entière.16 Tout ce qui se trouve sur la terre périra.

18 Mais J’établirai Mon alliance avec toi : Je te fais la promesse que la nourriture que tu emporteras avec toi dans l’arche ne se détériorera pas tout le temps que tu y demeureras, et que personne ne portera atteinte à ta vie lorsqu’on saura ce que tu fais. Tu entreras dans l’arche ainsi que ta famille, mais les hommes et les femmes devront habiter des quartiers différents : toi, tu seras avec tes fils, et ta femme sera avec les femmes de tes fils. Il ne convient pas d’avoir des relations conjugales alors que la terre est en train d’être détruite. Les animaux ne seront pas non plus autorisés à s’accoupler dans l’arche.17

Sauver les animaux

19 Et de tous les êtres vivants incorporels – les démons18 – et de toute chair, tu amèneras au moins deux de chaque espèce dans l’arche, car c’est le minimum nécessaire pour garder en vie leurs espèces avec toi ; ils devront être mâle et femelle. Je te donnerai le nombre exact pour chaque espèce par la suite.19

20 De chaque espèce d’oiseau, de chaque espèce de bétail et de toutes espèces de créatures qui rampent sur le sol, un couple de chacune viendra vers toi de lui-même afin de survivre ; tu n’auras pas à les piéger ou à les rassembler. Cependant, l’arche n’accueillera que les animaux qui ne se sont pas accouplés avec des animaux d’autre espèces ; tu devras conduire ces animaux vers les compartiments qui leur auront été alloués.

21 Quant à toi, munis-toi de toute nourriture comestible et mets-la en réserve pour toi, de sorte que toi et eux ayez de quoi manger»

22 Noé fit ainsi, conformément à ce que Dieu lui avait ordonné concernant la construction de l’arche, de façon rigoureuse. Bien qu’il la construisit seul, il parvint de façon remarquable à la terminer dans le délai de cent vingt ans qui lui avait été alloué.20 Quant aux gens, ils ne se repentirent pas lorsqu’ils découvrirent la raison pour laquelle Noé construisait l’arche. Bien au contraire : ils jurèrent que, s’il tentait d’y entrer après en avoir achevé la construction, ils détruiraient l’arche et le tueraient.21 Cela était en partie dû au fait que la disposition spirituelle du monde antédiluvien n’était pas très propice à l’ennoblissement spirituel et au repentir.22

Deuxième lecture – Cheni

7:1 Ainsi, le 10 Mar’hechvane 1656,23 l’Éternel dit à Noé : « Viens dans l’arche, toi et toute ta famille, car c’est toi que J’ai reconnu comme juste devant Moi dans cette génération. » Bien que la Torah ait mentionné précédemment24 que Noé était à la fois juste et intègre, Dieu ne loue ici Noé qu’en tant que juste, car il ne convient pas de faire état de tous les mérites d’une personne en s’adressant directement à elle.

2 Dieu poursuivit : « Puisque tu as connaissance des enseignements de la Torah, tu sais exactement quels animaux sont spirituellement purs – autrement dit ceux qui sont appelés à être permis à la consommation pour le peuple juif – et lesquels ne le sont pas. Tu prendras pour toi sept couples de tous les animaux spirituellement purs, chaque couple consistant en un mâle et sa femelle, et tu ne prendras que deux des animaux qui ne sont pas spirituellement purs, un mâle et sa femelle» Même s’Il ne le lui dit pas, Dieu attendait de Noé qu’il Lui offre les animaux spirituellement purs supplémentaires en sacrifice après le Déluge.25

3 « Tu prendras également sept couples d’oiseaux des cieux spirituellement purs, chaque couple consistant en un mâle et sa femelle, afin de maintenir sa semence en vie sur toute la surface de la terre.

4 Car le sursis de cent vingt ans accordé à l’humanité expire ce jour. Néanmoins, puisque le vertueux Mathusalem, le seul ancêtre qui te restait, est mort aujourd’hui, Je vais repousser le déluge d’encore sept jours par égard pour lui, jusqu’à ce que la période de deuil coutumière soit écoulée. Je vais faire pleuvoir sur la terre pendant quarante jours et quarante nuits, correspondant aux quarante jours nécessaires à un embryon pour être considéré comme un être humain, car les habitants corrompus de la terre m’ont amené à donner corps à leur descendance illégitime. Par ce déluge, J’effacerai tous les êtres que J’ai créés de la surface de la terre. »

L’entrée dans l’arche

5 Noé fit tout ce que l’Éternel lui avait ordonné concernant l’installation des animaux dans l’arche et l’approvisionnement de nourriture, mais lui-même tarda à y pénétrer, car il n’était pas vraiment convaincu que Dieu mettrait Son plan à exécution.26

6 Noé était dans sa 600e année lorsque vint le Déluge et que les eaux recouvrirent la terre.

7 Lorsqu’il commença à pleuvoir, Noé ainsi que ses fils, sa femme et les femmes de ses fils entrèrent dans l’arche, fuyant devant les eaux du Déluge.

8 En revanche, tous les animaux avaient déjà rejoint l’arche avant qu’il ne commence à pleuvoir : des animaux spirituellement purs, des animaux qui ne sont pas spirituellement purs, des oiseaux et de toutes les créatures qui rampent sur le sol,

9 au moins deux de chaque étaient venus d’eux-mêmes, mâle et femelle, vers Noé, de sorte qu’il puisse les conduire dans l’arche ainsi que Dieu l’avait ordonné à Noé.

10 Après que les sept jours de deuil pour Mathusalem se furent écoulés, les eaux du Déluge vinrent sur la terre. Durant les quarante jours suivants, le soleil, la lune, les planètes et les étoiles ne brillèrent pas, et ainsi l’obscurité fut totale.27

11 Le Déluge commença dans la 600e année de la vie de Noé – 1656 –, dans le deuxième mois, Mar’hechvane, le 17 du mois. De par la gravité des méfaits commis, la pluie ordinaire ne pouvait suffire à purger la terre. Alors, ce jour-là, toutes les sources du grand abîme éclatèrent et les cataractes des cieux s’ouvrirent.

Le début de la pluie

12 Néanmoins, initialement ce fut de la pluie ordinaire qui tomba sur la terre, afin de donner aux gens une dernière chance de se repentir. S’ils l’avaient fait, la pluie aurait continué à tomber d’une façon ordinaire et bénéfique. Cependant, lorsqu’ils manquèrent à tirer avantage de cette occasion, elle devint un déluge. Bien que Dieu eût libéré en une fois toute la quantité d’eau entreposée dans les cieux appelée à descendre au cours de ce déluge, Il fit en sorte de la faire descendre de façon régulière sur une période de quarante jours et quarante nuits.28

13 En raison des menaces de la population,29 Dieu protégea Noé en faisant venir des lions et des ours, qui empêchèrent les gens de lui nuire et d’endommager l’arche.30 Ainsi, Noé entra dans l’arche au milieu de ce jour-là, le 17 Mar’hechvane, avec Chem, ‘Ham et Yapheth, les fils de Noé, et la femme de Noé et les trois femmes de ses fils avec eux. Noé emporta avec lui des sarments de vigne et des pousses de figuier.31

14 Eux, et toute bête selon son espèce, et tout bétail selon son espèce, et tout être rampant sur la terre selon son espèce, et tout volatile selon son espèce – tout oiseau, tout être ailé, même les sauterelles.

15 Deux à deux, les espèces de toute chair possédant un souffle de vie, c’est-à-dire vivantes, vinrent vers Noé et pénétrèrent dans l’arche.

16 Ceux qui vinrent étaient mâle et femelle ; de chaque espèce ils vinrent, comme Dieu l’avait ordonné ; ensuite, l’Éternel scella l’entrée derrière lui. Les animaux qui vinrent dans l’arche se conduisirent paisiblement, même dans leur cheminement jusqu’à l’arche. Les bêtes sauvages elles-mêmes ne nuisirent à aucun des autres animaux ni à Noé ou à sa famille au cours de leur séjour dans l’arche.32

Troisième lecture – Chelichi

17 Le Déluge dura sur la terre quarante jours pleins, jusqu’à la nuit du 28 Kislev. Les eaux grossirent et soulevèrent l’arche, et celle-ci s’éleva au-dessus de la terre.

18 Après que la pluie cessa, les eaux grossirent miraculeusement d’elles-mêmes, et augmentèrent ainsi considérablement au-dessus de la terre. L’arche dériva à la surface des eaux, onze coudées de sa hauteur étant immergées sous la surface des eaux.

19 Les eaux grossirent de plus en plus sur la terre, et toutes les hautes montagnes qui sont sous l’ensemble du ciel furent submergées.

20 Les montagnes furent submergées, les eaux s’étant élevées de quinze coudées au-dessus des montagnes d’Ararat, les plus hautes de la région.

21 Toute créature se mouvant sur la terre périt : oiseaux, bétail, bêtes sauvages, tous les êtres rampants pullulant sur la terre et toute l’humanité.

22 Tout ce qui était animé d’un souffle de vie de tous ceux qui étaient sur la terre ferme mourut. Cependant, les poissons demeurèrent en vie.33

23 Dieu effaça tout être qui était sur la face de la terre, depuis l’homme jusqu’à la bête, jusqu’au reptile, jusqu’à l’oiseau du ciel. Ils furent effacés de la terre, et seuls demeurèrent Noé et ceux qui étaient avec lui dans l’arche, extrêmement affligés par leur isolement. Cependant, l’un des descendants des géants Cham’hazaï et Azael,34 nommé Og, survécut aux eaux du Déluge.35 Il rétablit la race des géants surnaturels, qui furent connus sous le nom de Rephaïm et s’établirent à Bachane.36

24 Les eaux grossirent sur la terre pendant encore cent cinquante jours après que la pluie eut cessé, et ne se résorbèrent pas durant toute cette période – depuis le 28 Kislev jusqu’au 29 Iyar.

8:1 Dieu se souvint de Noé et de tous les animaux sauvages et de toutes les bêtes qui étaient avec lui dans l’arche. Dieu fit que Son esprit de consolation et d’apaisement repose sur la terre, et les eaux s’apaisèrent.

2 Lorsqu’il s’arrêta de pleuvoir, le 28 Kislev, les sources de l’abîme se refermèrent pour la plupart, mais certaines d’entre elles restèrent ouvertes pour servir de sources chaudes. En revanche, toutes les cataractes célestes furent scellées. Ainsi la pluie du ciel fut retenue.

3 Au bout de cent cinquante jours à partir du 28 Kislev, autrement dit dès le 1er Sivane, les eaux refluèrent lentement mais continuellement de dessus la terre et les eaux diminuèrent.

L’arche s’immobilise

4 Le niveau des eaux baissa d’un quart de coudée par jour, de sorte qu’après seize jours, c’est-à-dire le dix-septième jour du mois de Sivane, qui était le septième mois depuis le moment où la pluie avait cessé de tomber, en Kislev, l’arche s’immobilisa sur les montagnes d’Ararat. Puisque l’eau avait atteint une hauteur de quinze coudées au-dessus du sommet des montagnes37 et que le fond de l’arche était immergé de onze coudées sous le niveau de l’eau,38 le niveau des eaux devait baisser de quatre coudées pour permettre à l’arche de se poser sur la montagne.

5 Les eaux allèrent décroissant à ce rythme durant quarante-quatre jours supplémentaires, c’est-à-dire, jusqu’au premier jour du mois de Mena’hem Av, le dixième mois à partir du moment où la pluie avait commencé à tomber, en Mar’hechvane. Pendant ces quarante-quatre jours, le niveau de l’eau baissa de onze coudées supplémentaires. Ainsi, le dixième mois, le premier du mois, la hauteur des eaux avait en tout diminué de quinze coudées, et les cimes des plus hautes montagnes apparurent.

6 Une fois que l’arche fut fermement immobilisée sur le sommet de la montagne, l’eau commença à se résorber plus rapidement. Au bout de quarante jours après l’apparition des plus hauts sommets montagneux, soit le 10 du mois d’Eloul, Noé ouvrit la fenêtre qu’il avait aménagée dans l’arche.

Le corbeau et la colombe

7 Ce même jour,39 il lâcha le corbeau pour voir si les eaux s’étaient complètement résorbées. Il présuma que le corbeau ne reviendrait pas s’il trouvait un lieu où se poser. Mais comme le corbeau était inquiet du sort de sa compagne, il partit mais ne fit que tourner allant et revenant autour de l’arche jusqu’à ce que les eaux eussent séché de dessus la terre.

8 Six jours plus tard, le 16 Eloul, Noé lâcha la colombe pour voir si les eaux avaient baissé sur la face du sol. Là encore, il considéra que la colombe, à l’instar du corbeau qui l’avait précédée, ne reviendrait pas si elle trouvait un endroit où se poser.

9 Mais la colombe ne trouva pas de point d’appui pour la plante de ses pattes, et elle revint vers lui, à l’arche, parce que les eaux étaient encore sur la surface de la terre. Il étendit la main, la prit et l’amena vers lui dans l’arche.

10 Il attendit encore sept autres jours, jusqu’au 23 Eloul, et il renvoya de nouveau la colombe de l’arche.

11 La colombe revint vers lui vers le soir, et voici qu’elle avait arraché une feuille d’olivier avec son bec. Noé sut alors que les eaux avaient baissé sur la terre et qu’il était temps de s’apprêter à quitter l’arche.

12 Il attendit cependant sept autres jours, jusqu’au 1er Tichrei, et il fit à nouveau partir la colombe, et cette fois elle ne revint plus auprès de lui.

La terre est sèche

13 Dans l’année 1657, qui était la 601e année de la vie de Noé, le premier jour de Tichrei, le premier mois, les eaux s’étaient écoulées de dessus la terre. Noé écarta la couverture de l’arche et regarda, et voici que la surface du sol avait séché, bien qu’elle était encore trop humide pour qu’on y vive.

14 Le vingt-septième jour de Mar’hechvane, le deuxième mois, la terre était entièrement sèche. Cela faisait exactement une année solaire (365 jours) que la pluie avait commencé à tomber, le 17 Mar’hechvane. Le Déluge avait purifié le monde de sa souillure spirituelle et de sa grossièreté. Pour la première fois,40 le monde était apte à connaître un ennoblissement dont les créatures auraient l’initiative. Il serait désormais relativement aisé de gravir les degrés de l’ennoblissement personnel et de se repentir pour les mauvaises actions.41

Quatrième lecture – Revii

15 Ni Noé ni les animaux ne voulaient quitter l’arche, car il savait que dès lors les animaux renoueraient avec leur conduite agressive. Leur coexistence paisible avait été un avant-goût de l’immense élévation spirituelle qui caractérisera le futur messianique.42 Aussi,43 Dieu parla à Noé en disant :

Le départ de l’arche

16 « Sors de l’arche, en dépit du déclin spirituel que cela te vaudra. De plus, tu pourras désormais reprendre les relations conjugales : toi, tu pourras vivre avec ta femme, et tes fils pourront vivre avec les femmes de tes fils.

17 Tout animal vivant avec toi, de toute chair – les volatiles, le bétail, les êtres rampants qui se meuvent sur la terre –, fais-les sortir avec toi, et s’ils préfèrent rester dans l’arche, fais-les sortir de force. À l’extérieur de l’arche, ils pourront44 foisonner sur la terre, ils fructifieront et se multiplieront sur la terre. »

18 Noé sortit, sans reprendre toutefois des relations conjugales. Il continua à vivre avec ses fils, et sa femme continua à vivre avec les femmes de ses fils. Noé était réticent à l’idée d’avoir d’autres enfants, car il craignait que l’histoire ne se répète, que l’humanité se pervertisse à nouveau et s’attire un nouveau déluge. Quel intérêt y avait-il à repeupler le monde s’il pouvait finir par être détruit ?45

19 Tous les êtres vivants, tous les reptiles, tous les oiseaux et tout ce qui se meut sur le sol sortirent de l’arche par familles. Ils réaffirmèrent leur engagement46 à ne pas se livrer à des relations entre espèces.

20 Au moment où il sortit de l’arche, Noé conçut de la gratitude envers Dieu pour l’avoir sauvé, lui et sa famille, du Déluge. Pour exprimer sa gratitude, il eut l’idée d’offrir un sacrifice,47 guidé par l’intuition judicieuse que Dieu lui avait ordonné d’emporter un nombre supplémentaire d’animaux spirituellement purs afin de les offrir en sacrifice au moment où il quitterait l’arche. Aussi érigea-t-il un autel à l’Éternel. Il prit de toutes les bêtes spirituellement pures et de tous les oiseaux spirituellement purs, et les offrit en holocauste sur l’autel. Un holocauste est une offrande lors de laquelle la chair de l’animal est entièrement consumée sur l’autel.48 L’Éternel sentit, pour ainsi dire, l’agréable odeur (autrement dit Il agréa le témoignage de Noé) et, en réponse, l’Éternel se dit en Lui-même : Je fais ici le serment que Je ne maudirai plus la terre à cause de l’homme, car le penchant du cœur de l’homme est contré par son mauvais penchant dès son plus jeune âge, autrement dit dès sa naissance. Je ne frapperai plus tous les vivants comme Je l’ai fait. Plus jamais, tant que durera la terre, aucune des saisons – semailles et récolte, froidure et chaleur, été et hiver – ni le jour et la nuit ne seront suspendus. »49

9:1 Dieu bénit Noé et ses fils, et leur dit : « Fructifiez et multipliez-vous, et remplissez la terre. Je te fais la promesse que tu seras fertile.50 Quant à ta crainte d’avoir d’autres enfants, Je te signifie à présent Ma promesse de ne jamais plus détruire le monde.51

2 En outre, tu ne dois pas t’inquiéter de voir ta postérité disparaître. Comme ce fut le cas avant la dégénérescence de l’humanité qui précéda le Déluge,52 votre crainte et votre terreur seront sur tous les animaux de la terre et sur tous les oiseaux du ciel, sur tout ce qui se meut sur le sol et sur tous les poissons de la mer. Ils ne tenteront plus de vous dévorer vivants. En fait, ils ont été livrés en vos mains :

3 Tout ce qui se meut et qui vit sera pour votre nourriture ; comme les végétaux, Je vous ai désormais tout donné. Jusqu’à présent, J’ai interdit à l’humanité de tuer des animaux pour se nourrir, car Je craignais que, dotés de ce pouvoir de vie et de mort, les humains se fourvoient en croyant posséder une autorité divine sur le monde.53 Mais du fait que l’humanité a été affaiblie et qu’elle a besoin de manger de la viande pour subsister, Je vais donner à cet impératif vital la préséance sur l’interdiction antérieure.54 En outre, du fait qu’à présent la condition spirituelle du monde l’a rendu plus propice à l’ennoblissement, il y a moins de danger que vous vous avilissiez en consommant de la viande.55

4 Cependant, vous ne mangerez pas d’une créature encore vivante, ni de son sang.

Le caractère sacré de la vie

5 Bien que Je vous aie autorisés à tuer des animaux, cependant, ne croyez pas que Je vous ai donné le droit absolu de vie et de mort, y compris sur votre propre personne. En fait, vous n’avez pas même le droit de faire couler votre propre sang inutilement ;56 si vous le faites, Je demanderai compte du sang que vous aurez versé en vous punissant. Si vous vous enlevez votre propre vie par le suicide – même sans verser de sang, par exemple par strangulation – je vous punirai dans l’au-delà. La vie humaine est si précieuse que J’ai de nouveau interdit aux animaux de vous tuer, et Je demanderai compte à tout animal qui tue l’un de vous en le tuant à son tour.57 Vous n’avez pas non plus le droit de tuer vos semblables. Je conférerai aux tribunaux le pouvoir de punir quiconque commettra un homicide en présence de témoins : le meurtre intentionnel fera encourir la mort, et l’homicide involontaire fera encourir l’exil. Je demanderai Moi-même compte de la vie de l’homme lorsque les tribunaux ne le pourront pas, aussi bien de quiconque commettra un meurtre intentionnellement en l’absence de témoins que de quiconque commettra un meurtre de façon involontaire – par exemple, dans le cas de celui qui nourrit de bons sentiments pour sa victime comme pour son propre frère, mais le tue accidentellement. Je ferai en sorte que le meurtrier accidentel tue accidentellement l’assassin en présence de témoins ; ainsi, l’assassin paiera de sa vie et le tribunal condamnera le meurtrier accidentel à l’exil afin d’expier son imprudence. Si, en revanche, celui qui a tué involontairement s’exile de son propre gré, Je ferai en sorte que l’assassin soit tué d’une autre façon.

6 En revanche, quiconque verse intentionnellement le sang de l’homme après avoir été mis en garde de ne pas le faire, et l’a fait devant témoins, son sang sera versé par un tribunal humain, car c’est à l’image de Dieu qu’Il a fait l’homme. L’assassin est coupable d’avoir porté atteinte à l’image de Dieu sur terre, et a ainsi perdu son droit de vivre.

7 Quant à vous, Je vous l’ordonne désormais, fructifiez et multipliez-vous, foisonnez et proliférez sur la terre. Si vous ou vos descendants vous abstenez de procréer, Je le considérerai comme équivalent à un meurtre de votre part. »

Cinquième lecture – ‘Hamichi

8 Néanmoins, Noé était encore réticent à procréer ; aussi, Dieu s’adressa à Noé et à ses enfants avec lui en disant :

9 « Quant à Moi, Je réaffirme Ma promesse. J’établirai Mon alliance de sceller Ma promesse avec vous et avec votre descendance après vous,

10 avec tout être vivant qui est avec vous – les oiseaux, le bétail et toute bête inoffensive de la terre avec vous –, avec toutes les créatures rampantes qui sont sorties de l’arche, et avec tout être vivant nuisible aux êtres humains sur la terre.

11 En outre, J’établirai Mon alliance avec vous en vous manifestant le signe que Je suis lié par elle, et ainsi vous aurez l’assurance qu’aucune chair ne sera jamais plus détruite par les eaux d’un déluge. Jamais plus un déluge ne détruira la terre. »

12 Dieu dit : « Ceci est le signe de l’alliance que J’établis entre Moi et vous et tous les êtres vivants qui sont avec vous pour toutes les générations qui nécessiteront ce signe (au cas où elles-mêmes ne seront pas suffisamment méritantes) :

L’arc-en-ciel

13 J’ai placé Mon arc-en-ciel dans les nuages, et il sera un signe d’alliance entre Moi et la terre. L’ennoblissement de la Création entière issu du Déluge rendit l’atmosphère suffisamment pure pour réfracter et réfléchir la lumière du soleil, et de ce fait produire des arcs-en-ciel. Ainsi, l’arc-en-ciel atteste que le monde est désormais suffisamment ennobli pour être habilité à la possibilité du repentir. Et du fait qu’il sera toujours possible à l’humanité de se repentir, il ne sera jamais plus nécessaire de détruire le monde.58

14 Aussi, lorsque la conduite d’une société ou d’un lieu aura dégénéré au point que Je regretterai d’avoir créé sa population, et que J’amoncellerai des nuages sur la terre pour montrer qu’ils méritent que J’amène un déluge sur eux – tout comme Je l’ai fait pour votre génération –, l’arc-en-ciel apparaîtra dans les nuages,

15 Je me souviendrai de Mon alliance entre Moi et vous et tous les êtres vivants parmi toute chair, et les eaux ne deviendront plus un déluge pour anéantir toute chair. Cependant, lorsqu’aucune partie de la société ne se conduira de façon à ce point immorale, il ne me sera pas nécessaire de faire apparaître l’arc-en-ciel.59

16 En conformité avec la mutation de Mon attribut de justice en Mon attribut de miséricorde, qui commença lorsque tu m’imploras dans l’arche,60 Je vais à présent étendre l’alliance que Je viens d’établir entre nous et l’appliquer également à Mon attribut de justice : même lorsque votre conduite laissera à désirer et qu’en toute logique Mon attribut de justice devra porter une accusation contre vous, l’arc-en-ciel étant dans les nuages, Je le regarderai pour me souvenir de l’alliance éternelle que J’établis à présent entre l’attribut de justice de Dieu et toutes les créatures vivantes parmi toute chair sur la terre, et Je ne permettrai même plus à Mon attribut de justice de vous inculper. »61

17 Dieu dit à Noé en lui montrant un arc-en-ciel : « C’est là le signe de l’alliance que J’ai établie entre Moi et toute chair qui est sur la terre»

Sixième lecture – Chichi

18 Ayant reçu la promesse de Dieu que sa postérité ne serait pas détruite, Noé reprit les relations conjugales avec sa femme, comme ses fils le firent avec les leurs. Les fils de Noé qui sortirent de l’arche furent Chem, ‘Ham et Yapheth ; chacun engendra des enfants. ‘Ham fut le père de quatre fils, dont le plus jeune fut Canaan. Le fait que Noé tentait à nouveau d’avoir des enfants rendit ‘Ham furieux. Il considérait que Caïn avait tué son frère Abel parce qu’il voulait le monde entier pour lui seul. Noé étant à l’origine du renouveau de la race humaine, ‘Ham se considérait comme suffisamment lésé de devoir partager le monde avec deux autres frères pour ne pas avoir à le partager encore avec d’autres frères.62

19 Ces trois furent les fils de Noé et c’est d’eux que se déploya le monde entier.

20 Noé était le maître du sol,63 et comprenait l’importance du blé comme élément de base de la vie civilisée. Néanmoins, lorsqu’il quitta l’arche, au lieu de commencer par cultiver le blé, il se rendit indigne en plantant une vigne afin de produire du vin pour le seul plaisir qu’il procurait (il avait pris des branches de vigne avec lui dans l’arche.)64

21 Il but du vin et s’enivra, et il se découvrit au milieu de sa tente.

22 Le plus jeune fils de ‘Ham, Canaan, vit son grand-père découvert. Il courut le raconter à son père. ‘Ham, le père de Canaan, arriva et pénétra dans la tente de Noé et vit la nudité de son père, sur quoi il eut une relation avec lui. Réalisant qu’il avait là l’occasion d’empêcher son père d’avoir d’autres enfants, ‘Ham le castra. Puis il rapporta à ses deux frères au-dehors que son père était nu.

23 Chem et Yapheth prirent la couverture et la posèrent tous deux sur leurs épaules. Ils marchèrent à l’intérieur de la tente à reculons et couvrirent la nudité de leur père. Même lorsqu’ils s’approchèrent de lui et durent se retourner, ils le firent tandis que leurs visages étaient détournés, de sorte qu’ils ne virent pas, à aucun moment, la nudité de leur père.

24 Noé se réveilla de l’ivresse causée par son vin et sut ce que son fils le plus jeune, immature et dégénéré, lui avait fait.

La prophétie de Noé

25 Il dit : « Maudit soit Canaan ! À cause de toi, ‘Ham, je n’aurai jamais de quatrième fils pour s’occuper de moi, et je ne veux plus que toi, tu prennes soin de moi. Aussi, puisque mes deux fils aînés auront désormais cette responsabilité, je décrète que ton quatrième fils à toi sera esclave d’esclaves – esclave de ses frères, de Chem et Yapheth, les frères de son père, qui eux seuls auront désormais à me servir. »

26 Il dit encore : « Béni soit l’Éternel, le Dieu qui fera prospérer Chem en donnant à ses descendants la Terre promise ! Les descendants de Canaan seront leurs esclaves et leur devront le respect !

27 Que Dieu fasse prospérer Yapheth matériellement, et qu’il réside dans les tentes des descendants de Chem. Et que la postérité de Canaan soit esclave de celle de Chem, même lorsque celle-ci habitera des pays autres que le sien ! »

28 Après avoir conclu la narration relative à Noé, la Torah donne à présent le détail de la généalogie de ses descendants. Noé vécut 350 ans après le Déluge, qui se produisit à la 600e année de sa vie.

29 Tous les jours de Noé furent donc de 950 ans, et il mourut.

Les soixante-dix nations

10:1 Voici la descendance des fils de Noé, Chem, ‘Ham et Yapheth ; des fils leur naquirent après le Déluge. Les générations d’après le Déluge en puisèrent la leçon essentielle – à savoir qu’outrepasser sans retenue les limites que Dieu impose à l’activité procréatrice des humains entraîne en retour une dévastation elle aussi démesurée, à l’instar de la rapine – ; aussi s’engagèrent-ils à s’abstenir de commettre ces péchés. Ils continuèrent néanmoins à servir les idoles ; en fait, la vaste majorité des peuples énumérés ici étaient idolâtres. Conformément aux injonctions de Dieu que sa postérité emplisse le monde,65 Noé partagea l’espace terrestre en attribuant des régions géographiques particulières à chacun de ses soixante-dix descendants. Conformément de même au dessein initial de Dieu, il attribua le Pays d’Israël aux descendants de Chem.66

2 Les fils de Yapheth furent Gomer, Magog, Madaï, Yavane, Touval, Mèche’h et Tiras, dont fut par la suite issue la Perse.

3 Les fils de Gomer furent Achkenaz, Rifath et Togarma.

4 Les fils de Yavane furent Elicha, Tarchich, les Kittim et les Dodanim.

5 De ceux-là se ramifièrent les peuples insulaires, leurs clans et leurs nations, chacun selon sa langue, dans leurs pays.

6 Les fils de ‘Ham furent Kouch, Mitsraïm, Pouth et Canaan.

7 Les fils de Kouch furent Seva, ‘Havila, Savta, Raama et Savte’ha. Les fils de Raama furent Cheva et Dedane.

8 Kouch engendra Nimrod [« rebellons-nous »], le premier homme sur terre assez puissant pour rallier les masses à se rebeller contre Dieu, comme il sera décrit plus bas.67

Nimrod

9 C’était un puissant chasseur, qui « piégeait » les gens en les convainquant de rallier sa rébellion contre Dieu, et en manifestant son insoumission devant l’Éternel lui-même. D’où l’expression « Tel Nimrod, un puissant chasseur devant l’Éternel », appliquée à quiconque cherche de façon manifeste à provoquer la colère de Dieu.

10 Il commença par régner sur Babylone, puis sur Ere’h, Akad et Kalné, dans le pays de Chinear.

11 Mais lorsque ses habitants commencèrent à suivre Nimrod, Assyrie68 quitta cette contrée avec sa famille et bâtit Ninive, Re’hovot Ir et Kala’h,

12 ainsi que Ressen, entre Ninive et Kala’h ; Ninive est la grande cité, capitale de l’Assyrie.

13 Mitsraïm engendra les Loudites, les Anamites, les Lehavites (« flammes », ainsi appelés du fait de l’apparence flamboyante de leurs visages), les Naftou’hites,

14 les Patroussites, les Kaslou’hites – qui eurent des relations les uns avec les épouses des autres et donnèrent les Philistins, ainsi issus des deux – et les Kaftorites.

15 Canaan engendra Tsidone, son premier-né, puis ‘Heth,

16 ainsi que les Jébuséens, les Amoréens, les Guirgachéens,

17 les Hevéens, les Arkéens, les Sinéens,

18 les Arvadéens, les Tsémaréens et les ‘Hamatéens. C’est à partir de ceux-ci que les familles des Cananéens se répandirent plus encore.

19 La frontière du peuple cananéen allait depuis Tsidone dans la direction de Guerar jusqu’à Gaza, dans la direction de Sodome, Gomorrhe, Adma et Tsevoyim, jusqu’à Lacha.

20 Ce sont les fils de ‘Ham selon leurs clans et leurs langages, leurs territoires et leurs nations. ‘Ham construisit Tsoan pour son deuxième fils, Mitsraïm (« Égypte »), et Hébron pour son fils cadet, Canaan ; Hébron fut construite sept fois plus belle que Tsoan.69

Les descendants de Chem

21 Des enfants naquirent aussi à Chem. Il fut l’ancêtre de tous ceux qui vécurent sur l’autre rive, l’orientale, de l’Euphrate, et le frère de Yapheth l’aîné, fils de Noé et le seul autre fils qui l’honora.

22 Les fils de Chem furent Eilam, Assyrie, Arpa’hchad, Loud et Aram.

23 Les fils d’Aram furent Outs, ‘Houl, Guéter et Mach.

24 Arpa’hchad engendra Chéla’h, et Chéla’h engendra Ever.

25 À Ever il naquit deux fils. Le nom du premier fut Pèleg, car son père prophétisait qu’au cours des derniers jours de sa vie, le monde serait divisé [niflegah], ainsi qu’il sera relaté plus bas.70 Le nom de son frère était Yoktane (« le petit », ainsi appelé du fait de son humilité).

26 Yoktane engendra Almodad, Chélef, ‘Hatsarmaveth (« la Cour de la Mort », qui outre son propre nom fut également le nom de sa ville71), Yéra’h,

27 Hadoram, Ouzal, Dikla,

28 Oval, Avimael, Cheva,

29 Ophir, ‘Havila et Yovav ; tous ceux-ci furent les fils de Yoktane, qui mérita d’engendrer toutes ces nombreuses et abondantes familles du fait de son humilité.

30 Leur lieu de résidence s’étendit depuis Mécha dans la direction de Sefar, la montagne orientale.

31 Ce sont les fils de Chem, selon leurs clans et leurs langages, leurs territoires et leurs nations.

32 Ce sont là les familles des fils de Noé selon leur filiation et leurs nations, et c’est d’eux que se dispersèrent les nations sur la terre après le Déluge.

Septième lecture – Chevii

11:1 Ignorant délibérément l’ordre donné par Dieu à Noé de se disperser et de peupler le monde entier, ses descendants choisirent de demeurer ensemble dans la région des montagnes d’Ararat. Parfaitement conscients que Dieu avait amené le Déluge sur le monde à cause des mœurs antisociales qui y régnaient, ils considérèrent que le meilleur moyen de se concilier la faveur et la bienveillance de Dieu était de Lui montrer qu’ils pouvaient vivre ensemble dans l’unité.72 La population de la terre entière était unie et ne parlait qu’une seule langue, mais s’était également ralliée à une même cause malvenue, conduite par Nimrod.

2 Il advint qu’en émigrant depuis les montagnes de l’est, ils trouvèrent une vallée dans le pays de Chinear assez vaste pour leurs desseins et ils s’établirent là-bas.

3 Mais dans cette vallée il n’y avait pas de pierres avec lesquelles bâtir ; aussi, ils se dirent l’un à l’autre : « Allons, moulons des briques et cuisons-les au feu. » Les briques qu’ils fabriquèrent étaient aussi dures que des pierres,73 et l’argile leur servit de mortier pour enduire les murs.

La Tour de Babel

4 Ils dirent : « Allons, bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet atteindra le ciel. Faisons-nous un nom pour ne pas être dispersés par Dieu sur toute la face de la terre et ainsi perdre le mérite qui nous vaut Sa bienveillance. » Ce fut à ce moment que les Assyriens se séparèrent de Nimrod et émigrèrent vers le nord.74

5 En l’année 1996, l’Éternel descendit pour voir la ville et la tour que les fils de l’homme avaient bâties. Bien qu’Il savait ce qu’ils étaient en train de faire, Il voulut ainsi montrer qu’un juge ne doit jamais rendre un verdict avant d’avoir soigneusement examiné l’affaire.

6 L’Éternel dit : « Ils possèdent les avantages et les commodités d’être un seul peuple et parlent tous la même langue, et voilà donc ce qu’ils ont commencé par faire ?! Et à présent, ne doivent-ils pas être empêchés d’accomplir ce qu’ils ont projeté de faire ? »

L’origine des langues

7 Afin de signifier qu’une personne doit toujours humblement rechercher le conseil de ses semblables avant de décider comment agir – même s’ils sont de moindre envergure qu’elle75 – , Dieu consulta Son tribunal céleste et dit : « Allons, descendons et ici même troublons leur discours, de sorte que l’un ne comprenne pas le langage de l’autre. » Cela les fera se quereller entre eux et se diviser en groupes séparés, la situation même qu’ils redoutaient. Bien qu’ils m’aient déclaré la guerre et qu’au plan théologique leur péché soit ainsi plus grave que celui de la génération du Déluge, Je ne les détruirai pas, par égard au seul fait qu’ils étaient unis et vivaient paisiblement entre eux. Par contraste, ceux de la génération du Déluge étaient querelleurs et se volaient les uns les autres. Je suis plus regardant sur la paix qui règne entre Mes créatures que sur le respect qu’elles me doivent. »

8 Le tribunal céleste donna son assentiment. À l’exception de Chem et de sa famille, tous les descendants de Noé oublièrent dans l’instant la langue qu’ils avaient parlée originellement, l’hébreu, et chaque clan commença à parler sa propre langue. L’impossibilité de communiquer entre eux les fit se disperser. C’est ainsi que l’Éternel les dispersa de là-bas sur toute la face de la terre et ils cessèrent de bâtir la ville. Les descendants de Yapheth et de ‘Ham émigrèrent vers l’ouest, tandis que ceux de Chem demeurèrent dans les régions situées sur la rive orientale de l’Euphrate.76

9 C’est pourquoi on la nomma Babel, parce qu’en cet endroit l’Éternel confondit (balal) le langage de toute la terre. De là-bas, l’Éternel les dispersa sur toute la face de la terre et leur ôta également le privilège d’accéder à l’au-delà.

La lignée de Chem

10 Voici les descendants de Chem : Chem était âgé de 100 ans lorsqu’il engendra son troisième fils, Arpa’hchad, en l’année 1658, deux ans après le début du Déluge.

11 Chem vécut 500 ans après avoir engendré Arpa’hchad, et engendra des fils et des filles avant de mourir en l’année 2158, à l’âge de 600 ans.

12 Arpa’hchad ayant vécu 35 ans, il engendra un fils, Chéla’h, en l’année 1693.

13 Arpa’hchad vécut 403 ans après avoir engendré Chéla’h, et engendra des fils et des filles avant de mourir en l’année 2096, à l’âge de 438 ans.

14 Chéla’h, ayant vécu 30 ans, il engendra un fils, Ever, en l’année 1723.

15 Chéla’h vécut 403 ans après avoir engendré Ever, et engendra des fils et des filles avant de mourir en l’année 2126, à l’âge de 433 ans.

16 Ever ayant vécu 34 ans, il engendra un fils, Pèleg, en l’année 1757.

17 Ever vécut 430 ans après avoir engendré Pèleg, et engendra des fils et des filles avant de mourir en l’année 2187, à l’âge de 464 ans.

18 Pèleg ayant vécu 30 ans, il engendra un fils, Reou, en l’année 1787.

19 Pèleg vécut 209 ans après avoir engendré Reou, et engendra des fils et des filles avant de mourir en l’année 1996 – l’année de la Dispersion140 – à l’âge de 239 ans.

20 Reou ayant vécu 32 ans, il engendra un fils, Seroug, en l’année 1819.

21 Reou vécut 207 ans après avoir engendré Seroug, et engendra des fils et des filles avant de mourir en l’année 2026, à l’âge de 239 ans.

22 Seroug ayant vécu 30 ans, il engendra un fils, Na’hor, en l’année 1849.

23 Seroug vécut 200 ans après avoir engendré Na’hor, et engendra des fils et des filles avant de mourir en l’année 2049, à l’âge de 230 ans.

24 Na’hor ayant vécu 29 ans, il engendra un fils, Téra’h, en l’année 1878.

25 Na’hor vécut 119 ans après avoir engendré Téra’h, et engendra des fils et des filles avant de mourir en l’année 1997, à l’âge de 148 ans.

Abram

26 Téra’h ayant vécu 70 ans, il engendra en l’année 1948 un fils qu’il nomma Abram (« prince d’Aram »). Le fils aîné de Téra’h était Na’hor, qu’il avait nommé comme son père, et son cadet était Harane. Abram naquit d’une épouse, et Na’hor et Harane, d’une autre.

27 La narration se concentre à présent sur l’histoire de la famille de Téra’h. Voici les descendants de Téra’h : Téra’h engendra Abram, Na’hor et Harane ; et Harane engendra Loth ainsi que deux filles.

MAFTIR

28 Harane mourut du vivant de Téra’h son père dans son pays natal, Our Kasdim.

29 Abram et Na’hor prirent des femmes. Le nom de la femme d’Abram était Saraï, et le nom de la femme de Na’hor était Milka, la fille de Harane, qui était le père de Milka et de sa sœur Saraï, également connue sous le nom de Yiska, qui signifie « voyant [loin] », car elle était investie de l’inspiration divine et pouvait prédire l’avenir ; « [de belle] apparence », car tous aimaient à contempler sa beauté ; et « dignité royale », faisant écho à son autre nom, Saraï, qui signifie « ma princesse ». Abram et Na’hor, les deux frères, épousèrent ainsi leurs nièces, deux sœurs, les filles de leur frère Harane.

30 Saraï était stérile, elle n’avait pas d’enfant. Et d’après les calculs astrologiques d’Abram, elle ne lui donnerait aucun enfant.77

31 L’épisode de la fournaise ardente78 convainquit Téra’h d’embrasser également le monothéisme,79 mais il ne voulut pas manifester son repentir publiquement.80 Téra’h prit Abram son fils ; son petit-fils Loth, fils de Harane ; et Saraï sa bru, épouse d’Abram son fils, et s’apprêta à quitter Our avec eux. Abram se convainquit également que la famille devait partir ; alors ensemble, Téra’h et Abram quittèrent Our Kasdim avec Loth et Saraï pour se rendre au pays de Canaan, dont Téra’h savait qu’il avait été accordé à son ancêtre Chem par Noé.81 Ils laissèrent Na’hor et Milka derrière eux à Our. Ils allèrent jusqu’à la ville de ‘Harane en Aram et s’y établirent.

32 Les jours de Téra’h furent de deux cent cinq ans, et Téra’h mourut à ‘Harane en l’année 2083. Le fait que Téra’h était au dehors un idolâtre le fit être considéré comme perverti,82 et de ce fait, pour ainsi dire « mort » bien qu’il fût vivant, car les méchants sont considérés morts alors qu’ils sont en vie, tandis que les justes sont considérés vivants même après leur mort.83