ב"ה

Étude quotidienne: Hayom Yom

Montrer le texte en :
Chabbat Techouva 3 Tichri (5704)
Haftara : Chouva – yikachlou vam. Mi E-l kamokha – mimei kédem.
Études de Torah : ‘Houmach : Haazinou, Chevii avec Rachi.
Tehilim : Tehilim 119 « Achré… mitsvatékha méod ». 73-74.
Tanya : 18-22. 94-96. Tanya : אך נשמת... « 260 » בבי"ע.

Le Tséma’h Tsédek eut une ye’hidout avec l’Admour Hazakène le lundi de la paracha Tetsé, 6 Eloul 5564 (1804). Le Rabbi lui dit : « Le Chabbat Tavo 5528 (1768), mon Rabbi (le Maguid de Mézeritch) dit une “Torah” commençant par Véchavta ad Havayeh Elokeikha1. Il expliqua que la avoda de techouva doit atteindre le niveau où Havayeh, la divinité transcendante au-delà des mondes, devient ElokeikhaElokim ayant une valeur numérique équivalente à hateva (la nature), comme on le trouve : « Au commencement, Elokim créa le ciel et la terre… »2. Toute la Sainte Assemblée (les disciples du Maguid) fut profondément bouleversée par cet enseignement. Le tsadik Rabbi Méchoulam Zousia d’Anipoli déclara qu’il ne pouvait atteindre les hauteurs d’une telle techouva. Il décomposa donc la techouva en ses éléments constitutifs, chaque lettre du mot techouva correspondant à l’initiale d’un verset :

Tav : Tamim – « Sois intègre avec l’Éternel ton D.ieu. »3

Chine : Chiviti – « J’ai placé l’Éternel devant moi en permanence. »4

Vav : Véahavta – « Aime ton prochain comme toi-même. »5

Beth : Bekhol – « Dans toutes tes voies, connais-Le. »6

Hé : Hatsnéa – « Marche discrètement avec ton D.ieu. »7

Quand mon père me rapporta cela, il conclut : « Le mot techouva comporte cinq lettres (en hébreu), chacune étant un chemin et une méthode dans la avoda de la techouva. » (Il expliqua chacune de ces méthodes longuement).8 Chacune passe de l’état potentiel à l’effectif par la avoda de la prière.9

Compilé par le Rabbi de Loubavitch, Rabbi Mena'hem Mendel Schneerson, de mémoire bénie, en 5703 (1942) à partir des discours et des lettres du sixième Rabbi, Rabbi Yossef Its'hak Schneerson, de mémoire bénie.

NOTES
1.

Devarim 4,30 et 30,2. « Tu retourneras à l'Eternel ton D.ieu ». Véchavta, « tu retourneras », exprime la techouva (« retour » ou « repentir »). Deux Noms différents de D.ieu apparaissent dans le verset hébraïque : « Tu retourneras vers Havayeh (qui est) Elokeikha – ton D.ieu. » Havayeh est le terme employé dans le langage ‘hassidique pour désigner que le Nom qui figure réellement dans le verset est le Tétragramme, le Nom ineffable de Quatre Lettres. Elokeikha est une forme de Elokim. Havayeh renvoie à la transcendance divine, tandis que Elokim exprime son immanence – « descendant », pour ainsi dire, afin de créer et vivifier le monde par Sa force vitale. La techouva, dit le Maguid, doit atteindre un degré tel que la transcendance de Havayeh devienne immanente et perceptible.

2.

Béréchit 1,1. Elokim est associé à la création, comme indiqué plus haut.

3.

Devarim 18,13.

4.

Tehilim 16,8.

5.

Vayikra 19,18.

6.

Michlei 3,6.

7.

Mikha 6,8.

8.

Voir les maximes des cinq jours suivants.

9.

Voir « On the Teachings of Chassidus », Kehot, chap. 29-30.

שבת-תשובה ג תשרי (תש"ד)
מתחילין מזמור לדוד ולא לכו נרננה וכן בכל שבת מוציו"ט [מוצאי יום טוב] הפטורה: שובה - יכשלו בם. מי אל כמוך - מימי קדם.
שיעורים: חומש: האזינו, שביעי עם פירש"י..
תהילים: יח-כב. צד-צו.
תניא: אך נשמת... '260' בבי"ע.

ביחידות הצ"צ [הצמח צדק] אצל רבינו הזקן ב' תצא בששי באלול תקס"ד סיפר לו רבינו: ש"פ [שבת פרשת] תבוא תקכ"ח אמר מורי ורבי [הרב המגיד ממעזריטש] - תורה והתחלתה ושבת עד הוי' אלקיך, וביאר כי עבודת התשובה צריכה להיות עד אשר הוי', שהוא למעלה מהעולמות, יהי'[ה] אלקיך, אלקים בגימטריא הטבע, בראשית ברא אלקים. כל החבריא קדישא היו בהתעוררות גדולה מתורה ההיא. הרה"צ [הרב הצדיק] ר' משולם זוסיא מאניפאלי אמר, כי הוא אינו יכול להגיע למעלת תשובה כזו, ועל כן יחלק את התשובה לחלקים, כי תשובה ר"ת [ראשי תיבות]: ת, תמים תהיה עם הוי' אלקיך. ש, שויתי הוי' לנגדי תמיד. ו, ואהבת לרעך כמוך. ב, בכל דרכיך דעהו. ה, הצנע לכת עם ה' אלקיך.

כשסיפר לי אאמו"ר [אדוני אבי מורי ורבי] את הנ"ל [הנזכר לעיל], סיים: תיבת תשובה צרופה מחמש אותיות, אשר כל אות הוא דרך ואופן בעבודת התשובה, - וביאר באריכות חמשה האופנים - וכולם באים מכח אל הפועל ע"י [על ידי] עבודת התפלה.

About the book
Compiled by the Rebbe, Rabbi Menachem Mendel Schneerson, of righteous memory, in 1942, upon the instructions of his father-in-law, the Previous Rebbe, Hayom Yom is an anthology of Chasidic aphorisms and customs arranged according to the days of the year. It has since become a beloved classic work and a source of daily inspiration.
Au sujet de l'éditeur
Kehot Publication Society, the publishing arm of the Lubavitch movement, has brought Torah education to nearly every Jewish community in the world, and is the world's largest publisher of Jewish literature.