ב"ה

Étude quotidienne: Hayom Yom

Montrer le texte en :
Chabbat 2 Sivan, 46ème jour du Omer 5703
Etudes de Torah: ‘Houmach: Bamidbar, Chevii avec Rachi.
Tehilim: 10-17.
Tanya: ובירידתה... בשם שכינה.

Ana Bekoa‘h de Kabbalat Chabbat est dit à voix basse (Sidour p.131).

Oufros aleinou... de Kabbalat Chabbat est récité debout (Sidour p.138).

En 5589 (1829), le Chabbat Parchat Bamidbar était le 5 Sivan. Avant l’allumage des bougies du Chabbat, le Tséma’h Tsédek dit le maamar "Séou eth roch... avotam".1 Selon le commentaire d’Ibn Ezra, il interpréta le mot "Séou", comptez, comme ayant le sens d’élévation, comme dans "Ki tissa eth roch"2 (litt. "Quand tu élèveras la tête"). L’idée est que à travers la avoda du rayonnement de l’âme présent dans le corps est opérée une élévation dans la tête (roch) et l'essence de l’âme En-Haut.3 Dans cette même veine, il expliqua différents versets et passages du Zohar et du Midrach.

Le Chabbat, à midi, le Rabbi dit le maamar "Veeirastikh" et son commentaire, imprimés dans le Likoutei Torah. Le lendemain, premier jour de Chavouot, il dit le maamar "Ousfartem" et son commentaire, imprimés dans le Likoutei Torah. Au cours du repas du second jour de Chavouot, le Rabbi dit le maamar "Veha'hokhma meaïn timatsei" qui est le second commentaire sur le sujet de tisperou 'hamichm yom imprimé dans le Likoutei Torah.

Compilé par le Rabbi de Loubavitch, Rabbi Mena'hem Mendel Schneerson, de mémoire bénie, en 5703 (1942) à partir des discours et des lettres du sixième Rabbi, Rabbi Yossef Its'hak Schneerson, de mémoire bénie.

NOTES
1.

Bamidbar 1,2.

2.

Chemot 30,12.

3.

"En-Haut" se réfère à l'âme avant sa descente dans le monde matériel et le corps, et à cet élément de l'âme qui demeure toujours "En-Haut" et ne descend jamais dans le corps. En général "En-Haut" désigne les plans "plus élevés" que l'univers physique.

שבת ב סיון, מו לעומר (תש"ג)
שיעורים: חומש: במדבר, שביעי עם פירש"י..
תהילים: י-יז.
תניא: ובירידתה... בשם שכינה.

אנא בכח - דקבלת שבת - אומרים בלחש.

ופרוש עלינו כו' - בקבלת שבת - בעמידה.

בשנת תקפ"ט חל ש"פ [שבת פרשת] במדבר ה' בסיון. קודם הדלקת נרות של שבת אמר הצ"צ [הצמח צדק] מאמר שאו את ראש גו' אבותם. פי' [פירוש] שאו כפירוש הראב"ע [הרב אברהם בן עזרא] מענין כי תשא את ראש. וביאור הענין שע"י [שעל ידי] עבודת הארת הנשמה שבגוף, נעשה עלי'[ה] בראש ועצם הנשמה כמו שהיא למעלה והסביר כמה פסוקים ומאמרי זהר ומדרש. בשבת בצהרים אמר רבינו הדרוש וארשתיך לי לעולם וביאורו שנדפסו בלקו"ת [בליקוטי תורה]. ביום א דחה"ש [דחג השבועות] אמר רבינו את הדרוש וספרתם לכם וביאורו - שנדפסו בלקו"ת [בליקוטי תורה] ביום השני דחה"ש [דחג השבועות] בסעודת יו"ט [יום טוב] אמר רבינו את הדרוש והחכמה מאין תמצא, והוא ביאור השני בענין תספרו חמשים יום הנדפס בלקו"ת [בליקוטי תורה].

 

About the book
Compiled by the Rebbe, Rabbi Menachem Mendel Schneerson, of righteous memory, in 1942, upon the instructions of his father-in-law, the Previous Rebbe, Hayom Yom is an anthology of Chasidic aphorisms and customs arranged according to the days of the year. It has since become a beloved classic work and a source of daily inspiration.
Au sujet de l'éditeur
Kehot Publication Society, the publishing arm of the Lubavitch movement, has brought Torah education to nearly every Jewish community in the world, and is the world's largest publisher of Jewish literature.