ב"ה

Étude quotidienne: Hayom Yom

Montrer le texte en :
Dimanche 4 Chevat 5703
Torah lessons: ‘Houmach: Richone de Bo avec Rachi.
Tehilim: 23-28.
Tanya: פרק יז. ובזה ... 'כג' מצוותיו ותורתו.

Le nom Mitsraïm (l’Égypte), exprime l’étroitesse (metsar) et la limitation. L’exil d’Égypte au plan spirituel est constitué par le fait que l’âme animale restreint et voile l’âme divine au point où celle-ci est tellement compressée qu’elle en est diminuée et occultée. La « sortie d’Égypte » est la suppression de l’étroitesse et des limitations, c’est-à-dire que l’intellect du cerveau illumine le cœur et résulte en traits de caractère vertueux qui s’expriment dans l’action concrète.

Compilé par le Rabbi de Loubavitch, Rabbi Mena'hem Mendel Schneerson, de mémoire bénie, en 5703 (1942) à partir des discours et des lettres du sixième Rabbi, Rabbi Yossef Its'hak Schneerson, de mémoire bénie.

יום ראשון ד שבט (תש"ג)
שיעורים: חומש: בא, פרשה ראשונה עם פירש"י.
תהלים: כג-כח.
תניא: פרק יז. ובזה ... 'כג' מצוותיו ותורתו.

מצרים הוא לשון מיצר וגבול. גלות מצרים ברוחניות הוא מה שנפש הבהמית מגבלת ומסתרת על הנפש האלקית, עד שנפה"א [שנפש האלוקית] מתצמצמת כל כך שנעשה בקטנות והעלם. ויציאת מצרים הוא הסרת המיצר והגבול. והיינו דהשכל שבמוח מאיר בלב במדות טובות בפועל ממש.
 

About the book
Compiled by the Rebbe, Rabbi Menachem Mendel Schneerson, of righteous memory, in 1942, upon the instructions of his father-in-law, the Previous Rebbe, Hayom Yom is an anthology of Chasidic aphorisms and customs arranged according to the days of the year. It has since become a beloved classic work and a source of daily inspiration.
Au sujet de l'éditeur
Kehot Publication Society, the publishing arm of the Lubavitch movement, has brought Torah education to nearly every Jewish community in the world, and is the world's largest publisher of Jewish literature.